Přehled premiér v prosinci 2014

1. pondělí
Teatro NoD (divadelní dramaturgie v prostorách ROXY a NoD) Praha  
ALEXANDRA MACHÁČOVÁ: ČERNÁ OVCE RODINY   (První provedení) 
Režie: Viktorie Čermáková, Choreografie: Jana Vrána, Scéna: Petra Oplatková, Hudba: Vojtěch Komárek, Dramaturgie: Jana Ozoráková 

Divadlo DÍVADLO Praha  
VOJTĚCH MORAVA: PŮJDEM SPOLU DO BETLÉMA… 
Režie: kolektiv, Výprava: Vojtěch Morava, Jakub Baran, Loutky: Jakub Baran, Hudba: Jaroslav Noha 
Vánoční pohádkové představení o Vánocích a cestě do Betléma, které se zvláštní náhodou odehraje na opuštěném nádraží...

Operní studio NOS Praha - Tichá Opera (Palác Akropolis) 
VALENTINA SHUKLINA: STABAT MATER          (První provedení) 
Režie: Radim Vizváry, Dirigent: Valentina Shuklina, Scéna: Lucie Škandíková, Kostýmy: Petra Vlachynská, Lightdesign: Karel Šimek, Elektronická hudba: Matouš Hekela, Hudební nastudování: Valentina Shuklina, Dramaturgie: Radim Vizváry, Produkce: Jakub Urban 
Zpěv: Irina Rurac, Zuzana Šejtková, Lucie Prokopová, Václav Cikánek, Ivo Michl
Živý doprovod: Komorní orchestr Tiché Opery
Performeři: Jonáš Janků, Marek Menšík, Ondřej Holba


4. čtvrtek
Národní divadlo Brno - Mahenova činohra (Reduta Brno) (První provedení) 
ZUZANA LAPČÍKOVÁ - HANA LITTEROVÁ: ALŽBĚTA A SALOMENA
Režie: Hana Litterová, Choreografie: Hana Litterová, Scéna: Pavel Knolle, Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak, Hudba: Zuzana Lapčíková, Dramaturgie: Helena Michková, Martin Kubran, Produkce: Jan Bernášek 
II. premiéra 5. 12. 2014.

Přední moravská cimbalistka a skladatelka Zuzana Lapčíková a choreografka a režisérka Hana Litterová, autorky úspěšné baletní inscenace Balady z roku 2006, připravují nový společný projekt. Kromě mimořádných pohybových výkonů na diváky tentokrát čeká také napínavý příběh vyprávěný syntézou tance, hudby a činoherního umění.
Alžběta a Salomena. Dvě sestry z bohatého rodu, dvě odlišné povahy a kontrast krásy a ošklivosti. Když vyjde najevo, že matkou zavrhovaná Alžběta udržuje poměr s poddaným, rodina ji uvrhne do vězení. To ale k tomu, aby vzpurná dcera mohla být také zbavena majetku, nestačí. Jak situaci vyřešit? Provdáním druhé dívky, oblíbené Salomeny? Nebo snad vraždou? A co když se Alžběta nakonec dočká zcela nečekané pomoci? Strhující komorní příběh se odehrává na pozadí skutečných dějinných událostí.

Národní divadlo Praha - Činohra 
ARIANE MNOUCHKINOVÁ: 1789 ANEB DOKONALÉ ŠTĚSTÍ 
Překlad: Milena Tomášková, Josef Tomášek, Režie: Vladimír Morávek, Scéna: Martin Chocholoušek, Kostýmy: Sylva Zimula-Hanáková, Hudba: Matěj Kroupa, Pohybová spolupráce: Václav Jelínek, Dramaturgie: Martin Urban, Marta Ljubková 
II. premiéra 5. 12. 2014.
Francouzská revoluce je významným předělem v evropských dějinách. Změnila tvář světa i hodnotový systém západní civilizace. Předznamenala společenskou strukturu moderní doby, výchozí předpoklady pro vznik současných demokratických struktur. Byla krvavá, plná krutosti, rozporů, paradoxů i neočekávaných důsledků. Stala se „matkou všech revolucí“ moderní doby.

Divadlo Ponec Praha  
HANA STREJČKOVÁ: AMORTALE            (První provedení) 
Režie: Hana Strejčková, Choreografie: Jiří Lössl, Barbora Látalová, Radana Kodetová, Výprava: Hana Strejčková, Videoart: Petr Krušelnický, Light design: Robert Štěpánek, Dramaturgie: Hana Strejčková, Produkce: Dana Nekardová
Amor-mortale-amortale, autorská inscenace o třech dějstvích, prologu a epilogu, inspirovaná básnickou tvorbou Miloše Horanského, je taneční symfonií pro stárnoucího muže a ženu; tělo, hlas a stín. Básně – příběhy o zastavení času, touze a míjení, o smrti a lásce.
On je muž. Ona žena. On je ona, ona on. Oni jsou tělo. Tělo muže. Tělo ženy. Lidská těla na ose času. Milostná. Tvárná. I zvrásněná. A smrtelná. V něze i krutosti však nekonečná.
Jak dlouho vyvěrá vzpomínka, než ťukne o povrch?
Šest šálků přelijeme, než vejdeme tak pokorně jako barva do čaje.

Koprodukce Tance Praha a PONCE - divadla pro tanec 


5. pátek
Moravské divadlo Olomouc - Opera a opereta 
RUDOLF FRIML: ROSE MARIE 
Libreto: Oscar Hammerstein, Otto Harbach, Překlad: Jiří Čekan, Stanislav Regal, Úprava: Jiří Čekan, Stanislav Regal, Režie: Gustav Skála, Dirigent: Petr Šumník, Tomáš Hanák, Choreografie: Gustav Skála, Scéna: Eva Brodská, Kostýmy: Roman Šolc 

Divadlo loutek Ostrava         (První provedení) 
LUDVÍK AŠKENAZY - VÁCLAV KLEMENS: ŠTĚDRÝ DEN MALÉHO JAKUBA
Režie: Václav Klemens, Scéna: Michal Hejmovský, Kostýmy: Eva Kotková, Loutky: Michal Hejmovský, Hudba: výběr, Hudební spolupráce: Vlastimil Ondruška, Dramaturgie: Jana Pithartová 

Divadlo v Celetné Praha - Divadelní spolek Kašpar 
MARTIN MCDONAGH: OSIŘELÝ ZÁPAD 
Překlad: Ondřej Sokol, Režie: Jakub Špalek, Výprava: Petra Krčmářová, Hudba: Petr Malásek, Dramaturgie: Lenka Bočková 

Divadlo D21 Praha (Malá scéna) 
JAN KAČENA: FUKS            (První provedení) 
Režie: Jan Kačena, Výprava: Barbora Kačena, Dramaturgie: Jiří Ondra, Produkce: Michaela Lacigová 
Ladislav Fuks položil základy „postmoderního přístupu" na poli literatury, aniž by se teorií postmoderny zabýval a cíleně k ní směřoval. Inscenace pátrá po rozpuštěném Fuksovi v jeho světě plném bizarních postav, samotářů, dětí, starých opuštěných lidí, morbidních alegorických výjevů a grotesky. Divadelní zpracování přináší renesanci díla Ladislava Fukse.


6. sobota
Východočeské divadlo Pardubice 
PAM VALENTINE: MEZI NEBEM A ZEMÍ 
Překlad: Martin Fahrner, Režie: Kateřina Dušková jh., Scéna: Pavel Kocych jh., Kostýmy: Kristina Matre Křížová jh., Hudba: Petr Piňos, Dramaturgie: Jana Uherová 

Divadlo Letí Praha (Studio Švandova divadla) 
DUNCAN MACMILLAN: PLÍCE      (Česká premiéra) 
Překlad: Kateřina Holá, Režie: Martina Schlegelová, Dramaturgie: Marie Špalová a David Košťák, Produkce: Tereza Škorpilová 
Scénická skica v rámci cyklu 8@8.


7. neděle
Centrum experimentálního divadla (CED) Brno - Divadlo Husa na provázku 
JAN ANTONÍN PITÍNSKÝ: BETLÉM ANEB PŘEVELIKÉ KLANĚNÍ SOTVA NAROZENÉMU JEZULÁTKU            (Obnovená premiéra)
Režie: Vladimír Morávek, Scéna: Martin Ondrúš s použitím koláží Miroslava Huptycha, Kostýmy: Eva Morávková, Hudba: Karel Albrecht a vánoční koledy všeho druhu, Dramaturgie: Lucie Němečková a Sabina Machačová 


9. úterý
Divadlo Tramtarie Olomouc  (První provedení) 
VLADISLAV KRACÍK - MATĚJ MUŽÍK: DRUHÝ ŽIVOT VERONIKY
Režie: Vladislav Kracík, Výprava: Dagmar Maturová, Hudba: Martin Peřina, Dramaturgie: Matěj Mužík 

Strašnické divadlo Praha - Divadlo X10 
ANDREAS VEIEL: MALINOVÝ SVĚT        (Česká premiéra) 
Překlad: Michal Kotrouš, Režie: David Czesany 
Pohled do světa bankéřů.
Scénické čtení.
Uvedeno s podporou Goethe institutu.


10. středa
Divadlo J. K. Tyla Plzeň - Činohra (Malá scéna)     (První provedení) 
KAREL JAROMÍR ERBEN - KLÁRA ŠPIČKOVÁ: ŽIVÁ VODA 
Režie: Natália Deáková, Výprava: Lukáš Kuchinka, Dramaturgie: Klára Špičková 
Inscenace pro děti.


11. čtvrtek
Chemické divadlo Praha (Venuše ve Švehlovce) 
MAX BLECHER - VOJTĚCH BÁRTA: PŘÍHODY Z BEZPROSTŘEDNÍHO NESKUTEČNA (ZJIZVENÁ SRDCE)            (První provedení) 
Překlad: Hana Janovská, Režie: Vojtěch Bárta, Výprava: Jana Hauskrechtová, Hudba: Pavel Lukáš, Dramaturgie: Vojtěch Bárta, Produkce: Magda Juránková, Zuzana Rainová 
„Když se dlouho dívám na určitý bod na stěně, stává se mi, že náhle nevím, kdo, ani kde vlastně jsem."
Pouťové panoptikum mezi Érótem a Thanatem. Erupce obraznosti prorážející strnulost maloměsta i vězení sádrového krunýře. Autorská adaptace „metafyzických autobiografií" rumunského židovského autora Maxe Blechera (1909 – 1938).

Hrají: Tereza Dočkalová, Jindřiška Křivánková, Šimon Krupa, Kajetán Písařovic a další.
Inscenace vznikla díky podpoře Státního fondu kultury ČR.

Divadlo Antonína Dvořáka Příbram
MILOŠ ŠTĚDROŇ - MILAN UHDE: BALADA PRO BANDITU 
Úprava: Kateřina Fixová, Režie: Milan Schejbal, Výprava: Agnieszka Pátá-Oldak, Pohybová spolupráce: Martin Pacek, Dramaturgie: Pavlína Schejbalová, Kateřina Fixová 


12. pátek
Ing. Peter Kovarčík - Mamma Mia Muzikál Praha (Kongresové centrum Praha) 
BENNY ANDERSSON - BJÖRN KRISTIAN ULVAEUS - STIG ANDERSON: MAMMA MIA! 
   (Česká premiéra)
Překlad: Adam Novák, Režie: Antonín Procházka, Hudební aranžmá: Martin Koch 

Divadlo na Orlí / Hudebně-dramatická laboratoř JAMU Brno
STEPHEN SONDHEIM - HUGH WHEELER: SWEENEY TODD: ĎÁBELSKÝ HOLIČ

Z FLEET STREET
       (Česká premiéra) 
Překlad: Alžběta Šáchová, Režie: Hana Mikolášková, Dirigent: Daniel Kyzlink, Choreografie: Hana Achilles, Scéna: David Janošek, Kostýmy: David Janošek, Kateřina Veselá, Hudební spolupráce: Dada Klementová, Daniel Kyzlink, Dramaturgie: Miroslav Ondra, Produkce: Pavlína Spurná 
Muzikál z pera známého amerického skladatele Stephena Sondheima, který mimo jiné proslul jako textař legendární Bernsteinovy West Side Story, se dočkal svého prvního uvedení na Broadwayi v roce 1979. Vypráví příběh ďábelského holiče Sweeneyho Todda, který se vrací z vězení zpět do Londýna poté, co byl nespravedlivě odsouzen.
Netouží po ničem jiném než po kruté pomstě. Zakazníci jeho holičského salonu se začnou záhadně ztrácet a masové koláčky Toddovy společnice paní Lovettove najednou chutnají masem, které doteď v Londýně nikdo nejedl...

Divadlo F. X. Šaldy Liberec - Činohra (Malé divadlo) 
JOHAN WOLFGANG GOETHE: FAUST 
Překlad: Otokar Fischer, Karel Kraus, Úprava: Ivan Rajmont, Režie: Ivan Rajmont, Scéna: Tomáš Rafl, Realizace scény: Luděk Hora, Kostýmy: Petra Vlachyňská, Hudba: Martin Dohnal, Dramaturgie: Tomáš Syrovátka 

Městské divadlo Mladá Boleslav
GEORGE BERNARD SHAW: PYGMALION 
Překlad: Milan Lukeš, Režie: Petr Mikeska, Scéna: Michal Syrový, Kostýmy: Agnieszka Pátá-Oldak, Pohybová spolupráce: Svatava Milková, Dramaturgie: Lenka Smrčková 

Divadlo Alfa Plzeň 
DAGMAR SPANLANGOVÁ - PAVEL SÝKORA - PAVEL VAŠÍČEK: POHÁDKY OVČÍ BABIČKY      (První provedení) 
Režie: Tomáš Dvořák, Výprava: Ivan Nesveda, Loutky: Dana Raunerová jh., Hudba: Michal Vaniš jh., Dramaturgie: Pavel Vašíček 

Divadlo Na zábradlí Praha 
DANILL CHARMS - DORA VICENÍKOVÁ: BÁBY            (První provedení) 
Režie: Anna Petrželková, Výprava: Eva Jiřikovská, Dramaturgie: Dora Viceníková, Produkce: Alexandra Poláková 
Dramatizace textů Daniila Charmse, spisovatele, který věděl, že čelit realitě lze pouze smíchem – překvapivým, nemístným i šíleným. Jen tehdy se totiž vymaníme ze všepolykající šedi a stádnosti, jen smíchem můžeme čelit skutečnosti. Příběhy, kterým leckdy chybí klasická stavba, vyhrocená pointa i smysl, však strhávají nečekanými postřehy, černým humorem i absurditou. Život nejen jako skládanka, ale také jako skrumáž neposedných, zdivočelých momentů, které zběsile bojují proti pochopení a logice.

Národní divadlo Praha - Opera 
ALOIS HÁBA: NOVÁ ZEMĚ            (První provedení) 
Libreto: Ferdinand Pujman, Režie: Miroslav Bambušek, Dirigent a hudební nastudování: Petr Kofroň, Výprava: Jana Preková, Světelný design: Jan Dörner, Dramaturgie: Ondřej Hučín 
Poloscénické provedení opery, která byla v letech 1934-36 napsána pro Národní divadlo, avšak nikdy nezazněla. Její kontroverzní příběh o drsné kolektivizaci sovětské vesnice, vycházející z románu ruského spisovatele Fjodora Gladkova, přiměl prvorepublikové ministerstvo školství a národní osvěty k tomu, aby z moci úřední a z politických důvodů operu zakázalo.
Inscenace je příspěvkem k programu Roku české hudby.


13. sobota
Městské divadlo Brno - Činohra (Činoherní scéna) 
JIŘÍ VOSKOVEC - JAN WERICH - JAROSLAV JEŽEK: TĚŽKÁ BARBORA 
Úprava: Jan Šotkovský a Stanislav Slovák, Režie: Stanislav Slovák, Asistent režie: Jakub Przebinda, Dirigent a korepetice: Karel Cón a Ema Mikešková, Scéna: Jaroslav Milfajt, Kostýmy: Andrea Kučerová, Asistentka kostýmní výtvarnice: Klára Čoupková, Hudební nastudování a instrumentace: Karel Cón, Jazyková spolupráce: Irena Rozsypalová, Pohybová spolupráce: Martin Pacek, Dramaturgie: Jan Šotkovský 
Hry Jiřího Voskovce a Jana Wericha se mohou zdát neoddělitelně spjaty s osobnostmi svých autorů, na stranu druhou se už dávno staly trvalou součástí zlatého fondu české dramatiky. Těžká Barbora mezi všemi díly V+W vyniká brilantním humorem obou autorů i zcela kouzelným nadčasovým poselstvím. Příběh je posazen do malého holandského městečka Eidamu, jehož konšelstvo je rozhádané, prolezlé korupcí, podvůdky a intrikami, čemuž se místní učitel, nejčestnější postava hry, neumí postavit. Nakonec se však tváří v tvář ohrožení z mocné sousední země Yberland, a za vydatné pomoci dvou zběhlých yberlandských žoldnéřů, kteří se k nim připojí, eidamští semknou a prokážou nečekanou vůli a soudržnost.

Klicperovo divadlo Hradec Králové 
MOHAMED ROUABHI: FLIGNY, KOKS A KUTILOVÉ    (Česká premiéra) 
Překlad: Jan Tošovský, Režie: Jan Frič, Scéna: Nikola Tempír, Kostýmy: Vladimíra Fomínová, Dramaturgie: Jana Slouková 

Západočeské divadlo Cheb 
WOODY ALLEN: MOCNÁ AFRODÍTÉ 
Překlad: Dana Hábová, Úprava: Martina Schlegelová, Marie Špalová, Režie: Jiří Seydler, Scéna: Karel Čapek, Kostýmy: Tomáš Kypta, Hudba: Jiří Šlupka Svěrák, Pohybová spolupráce: Ivana Dukić, Dramaturgie: Šimon Dominik 

Divadlo J. K. Tyla Plzeň - Činohra (Velké divadlo) 
KEN LUDWIG: LOV ZAČÍNÁ 
Překlad: Pavel Dominik, Režie: David Šiktanc, Scéna: Nikola Tempír, Kostýmy: Petra Krčmářová, Dramaturgie: Johana Součková 

Městské divadlo Zlín
DODO GOMBÁR: BAŤA TOMÁŠ, ŽIVÝ     (První provedení) 
Režie: Dodo Gombár, Výprava: Hana Knotková, Lucie Labajová, Hudba: David Rotter, Dramaturgie: Vladimír Fekar 


14. neděle
Divadelní studio Marta DIFA JAMU Brno
FEDERICO GARCÍA LORCA: PLÁŇKA 
Překlad: Antonín Přidal, Režie: Gabriela Krečmerová, Výprava: Jitka Gazdošová, Světelný design: Tomáš Tušer, Zvuk: Matěj Klíma, Dramaturgie: Adam Gold, Produkce: Tereza Koudelová 

Slezské divadlo Opava - Opera 
BORIS URBÁNEK - NIKOLAJ BUDAŠKIN – Pavel Sedláček: MRAZÍK 
Překlad: Karel Michael Walló, Režie: Dagmar Hlubková, Dirigent: Tomáš Hanák, Choreografie: Martin Tomsa, Scéna: Martin Vísek, Kostýmy: Eliška Zapletalová, Hudba: Boris Urbánek 

420PEOPLE Praha (Divadlo Archa) 
ANN VAN DEN BROEK: PHRASING THE PAIN    (První provedení) 
Choreografie: Ann Van den Broek, Hudba: Arne van Dongen, Nick Cave and The Bad Seeds 
Nová choreografie pro sedm tanečníků s názvem Phrasing the Pain vychází z pohybové sekvence, kterou Ann Van den Broek původně použila v představení I SOLO MENT (2008). Jedná se o pohyb, který vyvěrá z bolesti a smutku, které lidská bytost prožívá při ztrátě někoho blízkého – přítele, rodiče, dítěte... Každý jednotlivý pohyb se přímo vztahuje k takovým pocitům, každý má svou roli ve vztahu k otázce duševní bolesti.
Účinkují: 420PEOPLE – Nataša Novotná, Václav Kuneš, Saša Volný, Milan Odstrčil, Sylva Nečasová, Ombline Noyer, Štěpán Pechar
Inscenace vzniká v koprodukci 420PEOPLE o.s., Divadla Archa a produkční platformy a nadace WArd/waRD.


15. pondělí
Divadlo Anička a letadýlko Brno (Venuše ve Švehlovce)   (První provedení) 
ANNA DUCHAŇOVÁ A MARTINA KRÁTKÁ: PIČUS NENÍ KRETÉN 
Hudba: Anna Duchaňová, Michal Němec, Texty písní: Anna Duchaňová, Produkce: Anička a letadýlko 
Slavnost velké oběti začíná. Zahradní trpaslík ladí atmosféru a připravuje česnekové jednohubky. Groteska o dvou starých krávách.

Studio Damúza Praha (Studio Hrdinů, Praha) 
LUCIE TRMÍKOVÁ: MLČKY KŘIČET        (První provedení) 
Režie: Jan Nebeský, Scéna: Jan Nebeský a Petra Vlachynská, Kostýmy: Petra Vlachynská, Hudba: Emil Viklický, Texty písní: Robert Geisler, Hudební spolupráce: Vladimír Strnad, Peter Binder, Omar Khaouaj, Produkce: Studio Damúza, o.p.s. 
Inscenace Mlčky křičet je inspirovaná osobností Simone Weilové (1909 – 1943). Weilová byla francouzská filosofka, anarchistka, odborářka, učitelka, dělnice, mystička, židovka bez tóry, marxistka bez partaje, Ježíšova učednice bez církve.


16. úterý
Divadlo Feste Brno (Kabinet múz, Brno) 
ÉMILE ZOLA - KATARÍNA K. KOIŠOVÁ: CHLAST          (První provedení) 
Překlad: Jiří Guth, Režie: Jiří Honzírek, Výprava: Martina Zwyrtek, Hudba: Radim Hanousek, Texty písní: Jiří Honzírek, Dramaturgie: Katarína K. Koišová, Produkce: Jiří Honzírek 
Dramatizace románu Émila Zoly Zabiják.

Hrají: Monika Matoušková, Šárka Šildová, Václav Dvořák

Studio Ypsilon Praha (Malá scéna Studia Y) 
SLAWOMIR MROŽEK: ZÁBAVA 
Překlad: Helena Stachová, Úprava: Braňo Holiček a kol., Režie: Braňo Holiček, Výprava: Nikola Tempír, Dramaturgie: Jan Tošovský, Kamila Krbcová 
Tři muži se sejdou na místě, kde má být zábava. A ona není. Proč není? A měla vůbec být? A co je to ta zábava? Je to kar? Je to veselka? A je to vůbec něco?
B: A co sis myslel?
S: Nic jsem si nemyslel.
B: Tak proč nic neříkáš? (Pauza.)

Slawomir Mrožekc jak ho neznáte.
Braňo Holiček režíruje klasika polského absurdního divadla.
Braňo Holiček jak ho neznáte.
Hrají: Daniel Šváb, Jakub Slach, Petr Hojer, Andrej Polák


17. středa
Městské divadlo Brno - Zpěvohra (Hudební scéna) 
KAREL SVOBODA - ZDENĚK PODSKALSKÝ - JIŘÍ ŠTAIDL - EDUARD KREČMAR: NOC NA KARLŠTEJNĚ 
Režie: Igor Ondříček, Asistent režie: Jakub Przebinda, Choreografie: Michal Matěj, Asistent choreografie: Tereza Škodová, Scéna: Jaroslav Milfajt, Technologická asistence scénografie: Lubomír Spáčil, Světelná režie: David Kachlíř, Kostýmy: Andrea Kučerová a Klára Čoupková, Scénické projekce: Petr Hloušek a Dalibor Černák, Hudební nastudování a dirgent: Dan Kalousek, Korepetice: Jana Suchomelová, Zvuková režie: Milan Vorlíček, Souboje: Josef Jurásek, Dramaturgie: Klára Latzková, Produkce: Zdeněk Helbich 
Původní veselohra Jaroslava Vrchlického, podle které později vznikl i slavný film, měla premiéru v Národním divadle v roce 1884 a záhy se stala velmi oblíbenou. Její věhlas ještě zesílil po roce 1973, kdy Zdeněk Podskalský natočil stejnojmennou filmovou hudební komedii, která je již součástí zlatého fondu české kinematografie.

Teatro NoD (divadelní dramaturgie v prostorách ROXY a NoD) Praha  
DORA SULŽENKO HOŠTOVÁ: PROCES    (První provedení) 
Choreografie: Dora Sulženko Hoštová, Hudba: Johana Švarcová, Dramaturgie: Marta Ljubková 
Oceňovaná tanečnice, choreografka a pedagožka Dora Hoštová uvádí svou novou autorskou inscenaci. K vlastní tvorbě se Hoštová vrací po téměř čtyřleté přestávce a její dlouho očekávaná inscenace bude poslední premiérou Experimentálního prostoru NoD v roce 2014. 
Hrají, tančí: Dora Sulženko Hoštová, Jan Čtvrtník


18. čtvrtek
Národní divadlo Praha - Činohra (Stavovské divadlo) 
WILLIAM SHAKESPEARE: OTHELLO, BENÁTSKÝ MOUŘENÍN 
Překlad: Jiří Josek, Režie: Daniel Špinar, Scéna: Lucia Škandíková, Kostýmy: Iva Němcová, Dramaturgie: Daria Ullrichová 
II. premiéra 19. 12. 2014.

Nejslavnější ze všech dramatiků stačil zpodobnit ve svém díle snad všechny lidské vášně a lidské slabosti. Othello je jednou z jeho her nejproslulejších. Benátky jsou ve válečném stavu, nejvyšší hodnost v armádě má muž odlišné pleti, kdekdo chce udělat kariéru... Tak začíná tragedie, ve které i ten nejstatečnější ztratí svou integritu.


19. pátek
Národní divadlo Brno - Mahenova činohra (Mahenovo divadlo) 
SOFOKLÉS: KRÁL OIDIPÚS 
Překlad: Matyáš Havrda, Petr Borkovec, Režie: Martin Františák, Výprava: Marek Cpin, Hudba: Nikos Engonidis, Pohybová spolupráce: Tereza Ondrová, Veronika Kotlíková, Dramaturgie: Marta Ljubková, Produkce: Eva Kašpárková

Městské divadlo Kladno (Divadlo Lampion)
ISAAC BASHEVIS SINGER - LEAH NAPOLINOVÁ: JENTL         (Česká premiéra) 
Překlad: Lucie Simerová, Režie: Jakub Nvota, Výprava: Diana Strauszová, Hudba: Ľubica Čekovská, Dramaturgie: Marie Nováková, Produkce: Hana Svobodová 

Divadlo F. X. Šaldy Liberec - Opera (Šaldovo divadlo) 
SYLVIE BODOROVÁ: LEGENDA O KATEŘINĚ Z REDERNU     (První provedení) 
Libreto: Sylvie Bodorová, Režie: Martin Otava, Asistentka režie: Jana Ottová, Dirigent: Marek Štilec, Sbormistr: Tvrtko Karlovič, Choreografie: Alena Pešková, Scéna: Ján Zavarský, Kostýmy: Aleš Valášek 

Městské divadlo v Mostě
NACIO HERB BROWN - ARTHUR FREED - BETTY COMDEN - ADOPLH GREEN: ZPÍVÁNÍ V DEŠTI 
Překlad: Vojen Drlík ,Překlad textů písní: František Zacharník, Režie: Pavel Ondruch, Choreografie: Jan Veselý, Scéna: Michal Syrový, Kostýmy: Zuzana Mazáčová, Step: Svatava Milková, Dramaturgie: Michal Pětík 

Moravské divadlo Olomouc - Činohra 
PIERRE DE MARIVAUX: SPOR 
Překlad: Markéta Machačíková, Tereza Včelicová, Režie: Michal Spišák, Výprava: Diana Strauszová 

DISK Praha - Katedra alternativního a loutkového divadla          (Světová premiéra) 
TORE VAGN LID: KILL THEM ALL! - THE PRAGUE DUB VERSION   
Režie: Tore Vagn Lid, Asistentka režie: Klára Hutečková, Scéna: Jitka Pospíšilová, Kostýmy: Klára Syrůčková, Video: Peter Gonda, Dramaturgie: Jana Macíčková, Produkce: Barbora Kocianová, Sofie Sticzayová, Tamara Sopková, Kristína Zátrochová 
Osudy několika jednotlivců spojuje série tragických událostí odehrávající se paralelně na několika místech v Evropě. Ty mají společnou příčinu: evropská krize.
Herci si v této inscenaci vyzkouší, jak se hraje takzvaná Hra smutku. Budou se pohybovat na hracím poli života, vžijí se do reálných lidí a reálných situací. Nejdříve si ale musí hodit kostkou, aby zjistili, do jaké role se dostali. Jak se tato hra hraje? A jaká jsou její pravidla? Nebudou mít na výběr.

Strašnické divadlo Praha 10 - Divadlo X10 
DOROTA MASŁOWSKA: DEN BEZ RUSÁKA       (Česká premiéra) 
Režie: Ewa Zembok 
Hrají: Jakub Gottwald, BioMasha, Anna Císařovská,Eva Josefíková, Lída Němečková a Týna Průchová

Divadlo na Vinohradech Praha  
SLAWOMIR MROŽEK: LÁSKA NA KRYMU 
Překlad: Josef Mlejnek, Režie: Juraj Deák, Scéna: Milan David, Kostýmy: Sylva Zimula-Hanáková, Hudba: Ondřej Brousek, Dramaturgie: Jan Vedral 

Company ProART Praha - Tanzkompanie bo komplex (Divadlo Ponec) 
MARTIN DVOŘÁK: ANOTHER JAN           (Česká premiéra) 
Choreografie: Martin Dvořák, Hudba: František Chaloupka, Philip Glass, Produkce: ProART o.s. 
Počátkem 50. let minulého století vyhlásili dva bratři - Josef a Ctirad Mašínové - studenou válku komunistickému režimu, jež vyvrcholila ve spektakulárním útěku za hranice v roce 1953. Přes nasazení tisíce německých a sovětských vojáků se je nepodařilo zastavit a oba bratři uprchli do západního Berlína. Jejich oběťmi se však stala řada nevinných lidí a prostředky jejich vzpoury můžeme označit i za přehnané a morbidní.
Martin Dvořák si ve svém díle klade otázku - jaká forma vzpoury proti útlaku má větší efekt - spirituální sebezničení se nebo násilné povstání proti často nevinným obětem systému. Jsou oba způsoby srovnatelné a smysluplné?

Dejvické divadlo Praha  
KAREL FRANTIŠEK TOMÁNEK: KAKADU          (První provedení) 
Režie: Jiří Havelka, Scéna: Jan Hubínek, Kostýmy: Simona Rybáková, Hudba: Kittchen, Dramaturgie: Karel František Tománek 


20. sobota
Divadlo pod Palmovkou Praha (Rock Café Praha)

DOROTA MASŁOWSKA: DVA UBOHÝ RUMUNI, CO MLUVĚJ POLSKY 
Překlad: Barbora Gregorová, Režie: Michal Lang, Scéna: Jaroslav Bönisch, Kostýmy: Tomáš Kypta, Dramaturgie: Ladislav Stýblo 
Česká premiéra v českém jazyce.

Premiéra proběhne vzhledem k popovodňové situaci Divadla pod Palmovkou v divadelním sále Rock Café. Představení budou až do otevření divadla probíhat na různých místech Prahy a ČR. Po znovuotevření divadla bude inscenace uváděna na Malé scéně Divadla pod Palmovkou.  

Divadlo Polárka Brno           (První provedení) 
MARK TWAIN - ŠIMON PETÁK: DOBRODRUŽSTVÍ TOMA SAWYERA 
Překlad: Jan Cimr, Šimon Peták, Režie: Jan Cimr, Výprava: Jan Cimr, Šimon Peták a kol., Hudba: Ondřej Biravský, Texty písní: Šimon Peták, Pohybová spolupráce: Tomáš Sukup, Dramaturgie: Šimon Peták, Produkce: Bronislava Krchňáková 

Východočeské divadlo Pardubice 
BERTOLD BRECHT: KAVKAZSKÝ KŘÍDOVÝ KRUH 
Překlad: Rudolf Vápeník a Ludvík Kundera, Režie: Petr Novotný, Scéna: Ivo Žídek jh., Kostýmy: Roman Šolc jh., Dramaturgie: Jana Uherová 
II. premiéra 21. 12. 2014.

MeetFactory o.p.s. Praha  
INGEBORG BACHMANN - PATRIK HLAVSA: MALINA  (První provedení) 
Překlad: Michaela Jacobsenová, Režie: Lucie Ferenzová, Výprava: Mariana Dvořáková, Dramaturgie: Matěj Samec, Produkce: Dominika Andrašková 
Dramatizace jediného románu rakouské autorky, básnířky a filosofky Ingeborg Bachmann (1926-1973), o které Thomas Bernhard napsal těsně po její smrti: "Na následky popálenin, které si zřejmě přivodila ve vaně, jak prohlásily úřady, zemřela v jedné římské nemocnici nejinteligentnější a nejvýznamnější spisovatelka, která v tomto století vzešla z naší země". Malinu označila její autorka jako ouverturu rozsáhlého literárního projektu o způsobech smrti. Další jeho části už ale nikdy nedokončila.

Komorní Činohra Praha (Divadlo Troníček Praha) 
ENDA WALSH: PENELOPA             (Česká premiéra) 
Překlad: Ondřej Pilný, Režie: Jiří Bábek, Výprava: Ľubica Bábek Melcerová, Hudba: Zdeněk Dočekal, Dramaturgie: Jiří Bábek, Produkce: Jiří Bábek 
Svérázné přenesení antického mýtu do současnosti vychází z tradice absurdního dramatu, oplývá černým humorem a v dialozích srší ostrovtipem. Hra získala hlavní cenu na Edinburgh Festival 2010.
Hrají: Štěpán Benoni, Zdeněk Velen, Zdeněk Dolanský a Jaroslav Someš.


21. neděle
Divadlo Neklid Praha (Divadlo v Emauzích, Praha) 
IVO ŠORMAN: ČERTOVINY                       (První provedení) 
Úprava: Ivo Šorman, Režie: Ivo Šorman, Výprava: Hana Chromá, Hudba: Barbora F. Karásková, Texty písní: Ivo Šorman, Dramaturgie: Jitka Foltýnová, Produkce: Milan Šálek 
Veselá činoherní pohádka o trampotách čertů v jejich nezáviděníhodné profesi. Peklo jako vrchní arbitr veškerých nepravostí lidského pinožení.
Účinkují: Vojtěch Morava, Vanda Vavrušková a Ivo Šorman.


22. pondělí
S.P.E.K Praha (Podnik na Bubenské 1, Praha) 
JAN KAČENA: U-DICK        (První provedení) 
Režie: Jan Kačena, Výprava: Barbora Kačena, Hudba: Fremeni (Jonáš Rosůlek a Adam Boháč), Hudební spolupráce: Julie Goetzová, Ludmila Němečková, Barbora Kačena, Produkce: Magda Juránková, Kateřina Králíková, Tomáš Novotný 
Inscenace vznikla díky podpoře Státního fondu kultury ČR a Nadace Život umělce.


23. úterý
Národní divadlo Brno - Mahenova činohra (Divadlo Reduta) 
KARL SCHÖNHERR: ĎÁBLICE 
Překlad: Karel Želenský, Úprava: Martin Františák, Režie: Martin Františák, Scéna: Jaroslav Čermák, Kostýmy: Marek Cpin, Hudba: Jiří Hájek, Dramaturgie: Martin Kubran, Produkce: Jan Bernášek 
Režisér Martin Františák sáhne po Schönherrově Ďáblici v krátkém čase již podruhé. V minulé sezoně ji inscenoval ve studiovém prostoru Městského divadla Zlín. Pro Divadlo Reduta připravuje se svým týmem inscenaci v nové vlastní úpravě a ve velkorysejší výpravě, k níž vybízejí možnosti našeho jeviště.

Vedle Hany Briešťanské a hostujícího Zdeňka Juliny se na jevišti Reduty do nebezpečné hry pustí Zbyšek Humpolec, nepřehlédnutelný, ač čerstvý, absolvent JAMU.


25. čtvrtek
Divadlo J. K. Tyla Plzeň - muzikál&opereta, balet (Nové divadlo) 
ANDREW LLOYD WEBBER - THOMAS STEARNS ELIOT: KOČKY 
Překlad: Michael Prostějovský, Režie: Roman Meluzín, Dirigent: Pavel Kantořík, Jiří Petrdlík, Choreografie: Jiří Pokorný, Richard Ševčík, Scéna: Daniel Dvořák, Kostýmy: Šárka Hejnová 
Libreto napsal Thomas Stearns Eliot podle předlohy „Praktická kniha o šikovných kočkách“.

Premiéra odložena z 27. 9. na 25. 12. 2014.


Divadla, která uvedla, že tento měsíc nemají premiéru:

Agentura APP ART Praha, Alfred ve dvoře v produkci Motus Praha, BURANTEATR Brno, Divadlo Company.cz Praha, Divadlo NaHraně Praha, Divadlo rozmanitostí Most, Divadlo Silesia Ostrava, Divadlo Ungelt Praha, Divadlo v Řeznické Praha, DS Jablonský Jindřichův Hradec, HaDivadlo Brno, Horácké divadlo Jihlava, Hudební divadlo Karlín, Hudební fakulta AMU Praha, DS D3 Karlovy Vary, Karlovarské městské divadlo, Komorní scéna Aréna Ostrava, Městská divadla pražská, Národní divadlo Praha - Balet, Pražský komorní balet, Severočeské divadlo Ústí n. Labem, Švandovo divadlo na Smíchově, Taneční divadlo Mimi Fortunae Brno, Těšínské divadlo Český Těšín – Polská scéna, Viola Praha 



Přílohy

 

Naše portály

Informační centrum českého divadla na Internetu

Pražské Quadriennale scénografie a divadelního prostoru

Norské fondy

Edice Box

Mezikulturní dialog

IDU na Facebooku:

↑ nahoru